签到成功

知道了

CNDBA社区CNDBA社区

英语晨读美文015

2017-12-12 17:24 2054 0 转载 英语
作者: dave

晨读美文015(右击新标签打开)http://www.cndba.cn/dave/article/2421

http://www.cndba.cn/dave/article/2421
http://www.cndba.cn/dave/article/2421
http://www.cndba.cn/dave/article/2421

It is not possible for me to express all that I feel of appreciation for what has been said and given to me. I accept, for myself, with the conviction of having received far beyond what I have been able to give in my books. I can only hope that the many books which I have yet to write will be in some measure a worthier acknowledgment than I can make tonight. And , indeed, I can accept only in the same spirit in which I think this gift was originally given—that it is a prize not so much for what has been done, as for the future. Whatever I write in the future must, I think, be always benefited and strengthened when I remember this day. I accept, too , for my country, the United States of America. We are a people still young and we know that we have not yet come to the fullest of our powers. This award, given to an American, strengthens not only one, but the whole body of American writers, who are encouraged and heartened by such generous recognition. And I should like to say, too, that in my country it is important that this award has been given to a woman. You who have already so recognized your own Selma Lagerlof, and have long recognized women in other fields, cannot perhaps wholly understand what it means in many countries that it is a woman who stands here at this moment. But I speak not only for writers and for women, but for all Americans, for we all share in this. I should not be truly myself if I did not, in my own wholly unofficial way, speak also of the people of China, whose life has for so many years been my life also, whose life, indeed , must always be a part of my life. The minds of my own country and China, my foster country, are alike in many ways, but above all, alike in our common love of freedom. And today more than ever, this is true, now when China’s whole being is engaged in the greatest of all the struggles, the struggle for freedom. I have never admired China more than I do now, when I see her uniting as she has never before, against the enemy who threatens her freedom. With this determination for freedom, which is in so profound a sense the essential quality of her nature, I know that she is unconquerable. Freedom—it is today more than ever the most precious human possession. We—Sweden and the United States—we have it still. My country is young—but it greets you with a peculiar fellowship, you whose earth is ancient and free.http://www.cndba.cn/dave/article/2421http://www.cndba.cn/dave/article/2421

http://www.cndba.cn/dave/article/2421
http://www.cndba.cn/dave/article/2421
http://www.cndba.cn/dave/article/2421
http://www.cndba.cn/dave/article/2421

用户评论
* 以下用户言论只代表其个人观点,不代表CNDBA社区的观点或立场
dave

dave

关注

人的一生应该是这样度过的:当他回首往事的时候,他不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为碌碌无为而羞耻;这样,在临死的时候,他就能够说:“我的整个生命和全部精力,都已经献给世界上最壮丽的事业....."

  • 2261
    原创
  • 3
    翻译
  • 578
    转载
  • 191
    评论
  • 访问:7966772次
  • 积分:4346
  • 等级:核心会员
  • 排名:第1名
精华文章
    最新问题
    查看更多+
    热门文章
      热门用户
      推荐用户
        Copyright © 2016 All Rights Reserved. Powered by CNDBA · 皖ICP备2022006297号-1·

        QQ交流群

        注册联系QQ